🏠 <     Alfabeto le literasa „c”     Alfabeto rromano o internacionalo
O Avram hastravel le Lotos
14
1 Kana sas thagar o Amrafel thagar po Șinear,
o Ariok thagar po Elasar,
o Kedorlaomer thagar po Elam
hai o Tideal thagar po Goiim,
2 on kerdes marimos
le Berasa le thagaresa le Sodomako,
le Birșasa o thagar le Gomorako,
le Șinabasa o thagar le Admako,
le Șemeberosa o thagar le Țeboiimosko,
hai le thagaresa le Belako,
kai si o Țoar.
3 Kadala sea kidineales ande Har le Sidimoski
(kadaia si o Baro Pai Londo).
4 Deșudui bărș beșle tala o Kedorlaomer,
hai ando bărș le deșutrinengo ni mai beșle tala leste.
5 Andă le deșuștarengo bărș avilo o Kedorlaomer
hai ăl thagara kai sas lesa,
hai mardes le refanen ando Asterot-Karnaim,
le zuzinen ando Ham,
hai le eminen ando Șave-Kireataim
6 hai le horinen ando lengo Plai Seir
gi ko stejari Paran kai si pașai mulani.
7 Pala kodoia boldineailes palpale
hai aviles ando En-Mișpat,
kai si o Kadeș,
hai mardes saoră them le amalițiengo,
sar le amorițiengo,
kai beșles ando Hoțațon-Tamar.
8 Hai înklistes ăl thagara le Sodomake,
le Gomorake,
le Admake,
le Țeboiimaske hai le Belake
(oi si o Țoar)
hai laciardiles ko marimos lența
ande Har le Sidimoski:
9 le Kedorlaomerasa o thagar le Elamosko,
hai le Tidealosa o thagar le Goiimosko,
hai le Amrafelosa o thagar le Șinearosko,
hai le Ariokosa o thagar le Elasarosko;
ștar thagara pă pangi thagara.
10 Ande Har Sidim sas but hainga pherde smoala.
Ăl thagara le Sodomake hai le Gomorake
nașles hai peles ande lende,
kolaver kai aciles nașles karing ăl plaia.
11 Kola kai marde len
lile saoră bravalimos hai o hamos le Sodomako hai le Gomorako
hai teleardes.
12 On liles i le Lotos,
o ciavo le phralesko le Avramosko,
hai i lesko bravalimos,
kă i ov beșlos ande Sodoma.
13 Avilos iekh kai hastrailos
hai phendea le Avramoske le evreeoske
kai beșelas pașa o stejari le Mamresko amoritosko,
kai sas lesko phral o Eșkol hai o Aner.
Hai on phanglineaile le Avramosa.
14 Sar așundeas o Avram
kă lesko phral sas astardo,
kideas pe manușăn le zuralen,
kodolen kai biandiles andă lesko kher,
trin șăla hai deșohto,
hai teleardes palal thagara gi ko Dan.
15 Pe reat huladeas pe manușăn,
ciutea pes lența hai mardea len
hai îngheardea len gi ko Hoba
kai si karing o nordo le Damaskosko.
16 Hai andeas palpale saoră bravalimata,
lileas i pe phrales le Lotos saoră bravalimasa,
le giuvlean hai saoră murșăn.
O Melhisedek binekuvintil le Avramos, hai o Avram del les e rig le deșenghi
17 Kana o Avram boldineailo
katar o marimos le Kedorlaomerosa hai le thagarența,
înklistos lenghe anglal leske o thagar le Sodomako
ande Har Șave,
kadaia si e Har le Thagareski.
18 O Melhisedek,
o thagar le Salomesko,
andea leske marno hai mol.
Ov sas o rașai le Bare Devlesko.
19 Binekuvintisardea le Avramos hai phendeas:
— Binekuvintime te avel o Avram katar o Baro Del,
kai kerdea o ceri hai e phuv!
20 Binekuvintime te avel o Baro Del,
kai deas ke dușmaien andă keo vast!
Hai o Avram dea les le deșenghi rig anda sea.
21 O thagar le Sodomako phendea le Avramoske:
— De man le manușăn,
hai o bravalimos înkear les tuke!
22 O Avram phendea le thagareske le Sodomako:
— Vazdem muro vast anglo Rai,
o Baro Del kai kerdeas o ceri hai e phuv,
23 hai solahadilem kă nai te lava khanci
anda sea so si kiro,
nici ăk firo thav,
nici ăk haravli poghimaski,
te na phenes:
‘Kerdem bravalo le Avramos’.
24 Numa so hales ăl bare ciave
hai e rig le manușănghi kai sas manța,
Aner,
Eșkol hai Mamre,
on daștin te len pi rig.