E buki le Joanosqi Bolitori
3
1 Sas o bärś le deśupanʒenqo
dä kana sas o baro thagar o Tiberiu,
haj o Ponciu Pilat sas guvernatori anθ-e Judea,
o Irod sas o thagar anθ-e Galilea,
o Filip,
lesqo phral,
sas thagar anθ-e Ituria haj anθ-o cinuto le Traxonitiosqo
haj o Lisania sas thagar anθ-e Abilenǎ.
2 Äl bare raśaja sas o Ana haj o Kajafa.
Anθ-o bärś kodova o kuvïnto le Devlesqo
dinǎs duma le Joanosqe le Zaxariosqo anθ-e mulani.
3 Haj o Joan gelos anθä saoro cinuto le Jordanosqo
haj phenelas le manuśänqe te bolden pes
kaśte sikaven kä mukles o bezex haj boldinǎjles karing o Del,
ka lenqe bezexa te aven jertime.
4 Anθa-l bukǎ kadala si ramome
anθ-o lil le vorbenqo le proorokosqo Isaja:
„Dakoniva del muj anθ-e mulani:
«Laćharen o drom pä savo avel o Raj,
orton lesqe poteć!
5 Saorä xarǎ va avena astupome,
haj saorä munci haj saorä plaja va avena perade.
Äl droma bange va avena ortome,
haj äl droma phage va avena laćharde.
6 Haj saorä manuś va dikhena o xastramos le Devlesqo.» ”a
7 Kadǎ kä o Joan phenelas le bute manuśänqe
kaj avenas lesθe te bolel len:
— Puǎ sapenqe,
kon phendǎ tumenqe te naśän kaθar e pedjapsa kaj avel?
8 Kadǎ kä train kaśte sikaven kä muklen o bezex
haj boldinǎjlen k-o Del!
Haj na ïnćepon te phenen anθä tumenθe:
„Amaro dad si o Avraam!”
Kä phenav tumenqe
kä o Del daśtil te kerel ćhave le Avraamosqe anθa-l bar kadala.
9 O tover si deźa ćhutino ke rädäćina le pomenqi.
Kadǎ kä orso pomo kaj ni kerel rodo laćho
va avela ćhindo haj ćhudino anθ-e jag.
10 Äl but manuś pućhenas les:
— Atunć so träbul te keras?
11 Ov dinǎ len anglal:
— Koles kaj si les duj gada,
te xulael koleça kaj naj les,
haj koles kaj si les xamos,
sa kadǎ te kerel!
12 Aviles i niśte vameśǎ te aven bolde
haj phende lesqe:
— Sikaitorina,
ame so te keras?
13 Ov phendǎ lenqe:
— Na mangen maj but dä kabor porunćisajlos tumenqe!
14 Niśte soldacǎ pućhenas les i on:
— Dar ame so träbul te keras?
Ov phendǎ lenqe:
— Na len kanikasθar love silaça,
nić na keren kanikas dośalo bićaćimasqo!
Haj te aresel tumen tumaro pokinimos!
15 O poporo aźukǎrelas haj ku sǎ pućhenas pes anθä pe ile kana
o Joan naj kumva o Kristos.
16 O Joan dinǎs anglal saorän:
— Kabor anθa manθe,
me bolav tumen pajeça.
Dar avel kodova kaj si maj zuralo dä sar manθe,
savesqe ni meritiv te putrav e xaravli lesqe pogimasqi.
Ov va bolela tumen Duxoça Sfïnto haj jagaça.
17 Ov va avela le lopataça anθ-o vast
kaśte del rigaθe e pleava anθa o giv.
Va kidela o giv anθä pǒ xambari,
haj e pleava va phabarela lan anθ-e jag
kaj ni daśtil te avel mudardi.
18 Kadǎ haj bute avre vorbença
o Joan rugisardǎ len te parubdǒn
haj phendǎs le poporosqe e vestja e laćhi.
19 Dar o Irod o thagar sas mustrome kaθar o Joan
anθa lesqi relacia le Irodiadaça,
e rromni lesqe phralesqi,
haj anθa saorä bukǎ nasul kaj kerdǎsas len.
20 Ov kä sǎ kadala maj ćhutǎs jekh:
phandadǎs le Joanos anθ-e temnica.
O Del phenel kä o Isus si lesqo Ćhavo
21 Maj anglal,
kana sas boldo saoro poporo,
sas boldo i o Isus.
Haj kana rugilas pes,
putardilos o ćeri
22 haj o Duxo Sfïnto muklǎ pes pä lesθe sar äk porumbelo.
Haj anθa o ćeri aśundilos äk glaso kaj phenelas:
— Tu san muro Ćhavo jubime.
Anθä tuθe arakhav bari pläćerǎ!
Kon si o dad le Isusosqo?
23 Le Isusos sas les kam trǎnda bärś kana ïnćeposardǎs pi buki.
Äl manuś pakǎjes kä sas o ćhavo le Josifosqo,
savo sas o ćhavo le Eliosqo,
24 savo sas o ćhavo le Matatosqo,
savo sas o ćhavo le Levesqo,
savo sas o ćhavo le Melxiosqo,
savo sas o ćhavo le Janajnosqo,
savo sas o ćhavo le Josifosqo,
25 savo sas o ćhavo le Matatiasqo,
savo sas o ćhavo le Amososqo,
savo sas o ćhavo le Naumosqo,
savo sas o ćhavo le Eslisqo,
savo sas o ćhavo le Nagaisqo,
26 savo sas o ćhavo le Maatosqo,
savo sas o ćhavo le Matatiasqo,
savo sas o ćhavo le Semeisqo,
savo sas o ćhavo le Josexosqo,
savo sas o ćhavo le Jodasqo,
27 savo sas o ćhavo le Joananosqo,
savo sas o ćhavo le Resasqo,
savo sas o ćhavo le Zorobabelosqo,
savo sas o ćhavo le Salatielosqo,
savo sas o ćhavo le Nerisqo,
28 savo sas o ćhavo le Melxisqo,
savo sas o ćhavo le Adisqo,
savo sas o ćhavo le Kosamosqo,
savo sas o ćhavo le Elmadamosqo,
savo sas o ćhavo le Erosqo,
29 savo sas o ćhavo le Isusosqo,
savo sas o ćhavo le Eliezerosqo,
savo sas o ćhavo le Jorimosqo,
savo sas o ćhavo le Matatosqo,
savo sas o ćhavo le Levisqo,
30 savo sas o ćhavo le Simeonosqo,
savo sas o ćhavo le Judasqo,
savo sas o ćhavo le Josifosqo,
savo sas o ćhavo le Jonamosqo,
savo sas o ćhavo le Eliakimosqo,
31 savo sas o ćhavo le Melǎsqo,
savo sas o ćhavo le Menasqo,
savo sas o ćhavo le Matatasqo,
savo sas o ćhavo le Natanosqo,
savo sas o ćhavo le Davidosqo,
32 savo sas o ćhavo le Jesesqo,
savo sas o ćhavo le Jobedosqo,
savo sas o ćhavo le Boazosqo,
savo sas o ćhavo le Salmonosqo,
savo sas o ćhavo le Naasonosqo,
33 savo sas o ćhavo le Aminadabosqo,
savo sas o ćhavo le Adminosqo,
savo sas o ćhavo le Arnisqo,
savo sas o ćhavo le Esromosqo,
savo sas o ćhavo le Faresosqo,
savo sas o ćhavo le Judasqo,
34 savo sas o ćhavo le Jakovosqo,
savo sas o ćhavo le Isakosqo,
savo sas o ćhavo le Avraamosqo,
savo sas o ćhavo le Tarasqo,
savo sas o ćhavo le Nahorosqo,
35 savo sas o ćhavo le Seruxosqo,
savo sas o ćhavo le Ragausqo,
savo sas o ćhavo le Falekosqo,
savo sas o ćhavo le Eberosqo,
savo sas o ćhavo le Salasqo,
36 savo sas o ćhavo le Kajnamosqo,
savo sas o ćhavo le Arfaksadosqo,
savo sas o ćhavo le Semosqo,
savo sas o ćhavo le Noesqo,
savo sas o ćhavo le Lamehosqo,
37 savo sas o ćhavo le Matusalasqo,
savo sas o ćhavo le Enohosqo,
savo sas o ćhavo le Jaredosqo,
savo sas o ćhavo le Maleleelosqo,
savo sas o ćhavo le Kajnanosqo,
38 savo sas o ćhavo le Enososqo,
savo sas o ćhavo le Setosqo,
savo sas o ćhavo le Adamosqo,
savo sas o ćhavo le Devlesqo.